среда, 1 июля 2015 г.

Немного о кинофильме «Территория» образца 2014 года. Вместо рецензии

Немного о кинофильме «Территория» образца 2014 года..
Вместо рецензии


«Встреча в пути».
Фото Владимира Чемоданова, сына основного прототипа главного героя романа «Территория» – Чинкова-Будды
Предисловие
Ну и дела…

Тут на меня известная всем дама, та самая, которая в холщовом халате с капюшоном по просторам страны в обнимку с косой разгуливает, покушение устроила. Попал в ДТП. Иду по тротуару вдоль улицы  Строителей в направлении своего дома. Подхожу к переходу через улицу Свердлова. На светофоре мне горит зеленый. Начинаю переход, но слева-сзади едет, совершая правый поворот и пересекая мне путь, легковушка (вот, паразит, не пропустил пешехода). Подождал я пару секунд, нарушитель проехал  мимо, ну и я снова пошел дальше.  Зеленый на светофоре еще горел.

Но вижу тут я краем левого глаза, что начала двигаться и поворачивать направо следующая легковушка. Остановиться не успеваю и машинально делаю еще один шаг. В этот момент что-то цепляет меня за ногу и раздается сильный щелчок. Это самое «что-то» дергает меня за ноги - и я резко падаю на асфальт. Оказалось, что первая легковушка тянула за собой на каком-то хилом шнурке вторую, которая и начала двигаться после того, как этот шнур натянулся. Прочность шнурка оказалась небольшой. Он лопнул в тот момент, когда я за него ногой зацепился. Цвет шнурка полностью совпадал с цветом асфальта, поэтому заметить его, лежащего на асфальте, было практически невозможно. Два молодых балбеса, занятые транспортировкой, обозначить этот шнурок (как положено по ПДД) красными флажками даже не удосужились.

В результате при небольшой дополнительной нагрузке, возникшей, когда я запнулся об этот шнурок, он лопнул. Освободившийся конец шнурка обмотался вокруг ног и подсек меня, как аркан, которым чукча оленей ловит. Хорошо, что первая машина остановилась, поэтому не пришлось мне тащиться за ней на этом шнурке ногами вперед. Ударился я не сильно. Встал, распутал стреноженные шнурком ноги, обматерил выскочивших из этих машин водителей, собрал высыпавшуюся из карманов мелочь и пошел дальше домой. Всю эту картину наблюдали сослуживцы, сидевшие в автобусе, который пережидал красный свет, остановивший движение по улице, которую я переходил.

На следующий день на работе наши автолюбители надо мной посмеялись. Дескать, что же ты продешевил. Эти балбесы сразу три правила ПДД нарушили: поехали на красный свет, не пропустили пешехода, идущего по «зебре» на зеленый, не выполнили правила транспортировки на мягкой сцепке. Надо было потребовать вызова ГАИ. Тогда они отдали бы все свои наличные деньги, лишь бы ты этого не делал.

Ну, во-первых, я не автолюбитель, поэтому о вызове ГАИ вообще не подумал. Может если бы был моложе, то мог бы этим балбесам просто немного личности поправить. В молодости приходилось вдвоем на пятерых налетать без особого ущерба для себя. Но возраст уже не пионерский, спокойствия и умеренности в поведении требует.

Вот так и живем, ходим почти в обнимку с этой, которая с косой. И никто не знает, когда эти объятия сомкнутся.

Ну а как описание этого события можно отнести к рецензии о кинофильме «Территория», спросите Вы?

Отвечу.

Предчувствие появления в кадре этой подруги в халате и с косой не отпускало меня весь фильм. Оно усиливалось авторами этой новой экранизации при помощи разнообразных способов (зрительных, музыкальных, текстовых) в течение всей картины. И, наконец, это предчувствие стало явью в чудовищной по своему идиотизму сцене убийства одного из главных героев, Сергея Баклакова, вернувшегося к стоянке после (обратите внимание, что в фильме это происходит зимой, когда вся земля на Территории покрыта снегом, …) находки, судя по фильму, рудного месторождения золота. Насколько я понял из фильма, стать убийцей авторы фильма поручили участнику рекогносцировочной партии Седому, одному из основных героев романа со стороны «завязавших» бывших заключенных. Седой расстреливает Баклакова из его же нагана, забирает его рюкзачок с образцами золотой руды и уходит непонятно куда.

Кадр из фильма «Территория». Седой, забрав наган Баклакова, уходит от палатки с образцами золотой руды в рюкзаке
Тут-то до меня и дошло, что авторы этого кинофильма снимали историю не про геологов, которые ищут месторождение, прилагая для этого свои профессиональные знания и интуицию, а про кладоискателей. А история про кладоискателей, согласно закону жанра, должна содержать сцену под условным названием «Боливар не вывезет двоих». В такой сцене третьим участником всегда становится именно эта дама с косой, которой, правда, судя по погоде, видимо пришлось одеться в кухлянку, а не в холщовый халат. 

И все, что до этого события было показано в фильме, оказалось простым набором кадров. Кадров природы - красивых, порой чертовски красивых по отдельности, но бессмысленных в совокупности. Кадров, подготавливающим зрителей к итоговой сцене, совершенно непонятной с точки зрения человека, понимающего, что такое образцы золотой руды и сколько может в ней быть чистого золота и реально ли зимой найти рудное месторождение во время простой рекогносцировки…

Кадр из фильма «Деловые люди» (новелла «Дорогикоторые мы выбираем»).Акула Додсон с кольтом в момент убийства своего подельника Боба Тиболда
Правда, тут авторы фильма дали слабину. В отличие от рассказа О.Генри они не убили Баклакова совсем. Поэтому к его телу, лежащему на снегу без сознания, они прислали в качестве спасителя Жору Опрятина, который умудрился по весенним снежным сугробам в одиночку вытащить Баклакова к людям. 

Как вы помните, по фильму это событие состоялось  в апреле в момент, когда остальные главные герои этой картины на берегу замерзшего залива с огромным энтузиазмом демонстрировали свою радость полученному по радио известию о полете первого космонавта. А похититель рюкзака с образцами золотой руды промелькнул на фоне бушующих волн замерзающего моря и исчез навсегда из нашего поля зрения. Но, господа сценаристы и режиссёры, в апреле моря на Территории (на Чукотке) не штормят. Они крепко скованы льдом.

Роман Олега Куваева я читал в разном возрасте и в разных изданиях. Вначале в моей библиотеке появился вариант текста «Территории», увидевший свет в роман-газете. Потом я, взяв грех на душу, «потерял» библиотечный, вышедший в 1978 году в Профиздате, сборник с этим произведением Куваева. В сборнике кроме романа «Территория», были еще три небольшие повести.

На первой странице этого сборника рукой моего отца, Евгения Сергеевича Курепина, отдавшего освоению оловянных и золотых месторождений Чаунского района (местность, которую в романе О.Куваев назвает Территорией) двадцать лет жизни, написано «Хранить вечно!». Книга эта попала в руки к отцу после его ухода на пенсию и отъезда с Чукотки на материк. Роман был им прочитан очень вдумчиво. На полях книги много коротких комментариев, а на свободных от текста страницах сделаны небольшие вклейки с комментариями длинными.

Отец старательно изучал текст романа, пытаясь в художественном произведении рассмотреть и определить, кто из известных ему людей стал прототипом книжных героев. Возмущался, если автор придал известным ему людям несвойственные им черты и поступки. Размышлял о причинах, побудивших автора романа сделать это.

Эти его заметки и размышления я воспринимаю, как попытку установить соответствия между героями романа и описанными в нем событиями, с живыми людьми и событиями, которые реально имели место. Эти заметки стали рецензией, в которой события и герои романа оцениваются по критерию «правдивости» или «соответствия действительности».

Вот пример такого размышления, взятый из рукописного текста, расположенного на двухстраничной вклейке, находящейся между последней страницей романа и началом повести «Тройной полярный сюжет».

«….Описанные в романе события, приведшие к открытию Чукотского золота, фактически происходили в 1949 – 1950 г.г. Это утверждение можно прочитать в книге воспоминаний Н.И.Чемоданова «В двух шагах от Северного полюса» (Магаданское издательство, 1968 г) основного прототипа главного героя романа И.Чинкова…»

Примечание автора блога:
Однако из двадцатой главы романа «Территория», где речь идет о закрытии «Северстроя», следует, что события происходят в 1956-1957 годах. Прототип «Северстроя», реально существовавший «Дальстрой», был образован 13.11.1931 года и ликвидирован 29.05.1957 года. В фильме же начало поисков золота можно датировать первыми записями о золоте в блокноте у Сергушовой (июль 1958 года), а окончание, которое, по фильму, состоялось в начале следующего 1959 года, совпало с полетом первого космонавта (а это уже 1961 год – куда-то 2 года пропали?).

«…Какую цель ставил автор, изменив хронологическую точность, неизвестно. Рано уйдя из жизни, тайну эту он унес с собой. Теперь можно только догадываться. Непосвященному читателю, наверное, все равно когда это было. Лишь бы было интересно читать. Но, мы, жившие на этой территории, знавшие многих прототипов героев романа лично, видевшие результаты их работы, производившие эксплуатацию открытых ими месторождений золота, не можем не замечать несоответствий в хронологии событий и в характеристиках некоторых героев романа.

Слева направо - элита гелогов Чаунского РайГРУ: Л.Б.Хрузов, Н.И.Чемоданов, Я.С.Ларионов (где-то в долине Ичувеема)
Так, например, в романе после перевода Н.И.Чемоданова в начальники РайГРУ совершенно пропадает упоминание о главном инженере управления, как будто такая должность оказалась упраздненной. Но это не так. После назначения Н.И. Чемоданова начальником РайГРУ, главным инженером управления стал Стружков Феликс Эмильевич. Но о нем в романе не сказано ничего. Также ничего не говорит о Стружкове и Н.И.Чемоданов в своей книге воспоминаний. От осведомленных лиц слышал я, что между ними якобы произошла размолвка?!

С Чемодановым я встречался редко, но со Стружковым – часто. Особенно, когда он стал начальником РайГРУ после отъезда Чемоданова на материк. Не выяснил я и типажей геологов Хрузова Л.Б. и Плотникова В.В. Не точно охарактеризована в романе роль Монголова (прототип - Китаев В.А). В романе показано, что роль Монголова в открытии месторожденя пассивная. В действительности в открытии месторождения Ичувеемского золота В.А.Китаев  сыграл основную роль. Он всегда проявлял активное участие в поисках и разведке золотых россыпей долины реки Ичувеема (в романе это река Эльгай). Ведь не просто так В.А.Китаев вошел в состав коллектива геологов и эксплуатационников, получивших в 1964 году Ленинскую премию за открытие и освоение золотых россыпей Чаунского и Билибинского районов Чукотки!

Лишь вскользь упомянуто об участии в поисках месторождений чукотского золота М.А.Катинского (всеми признано, что прототипом Катинского был Г.Б. Жилинский). А вот он то, как раз сыграл в этих делах ведущую роль, открыв уже в начале сороковых годов, задолго до описываемых в романе событий, россыпные месторождения на Нанавааме, Ватапвааме и Ичувееме.

А Н.И.Чемоданов (Чинков) в своей деятельности пользовался результатами работ Даутова, Жилинского, Китаева, шел по проторенному ими пути. В результате чего под его руководством была завершена разведка и сдано в эксплуатацию Ичувеемское месторождение.

Герман Борисович Жилинский, один из первооткрывателей золота Чукотки
На мой взгляд, эти недомолвки и неточности произошли потому, что сам Олег Куваев не был участником описываемых событий. Родившись в 1937 году и закончив геологический институт в 1958 году, он мог прибыть в Певек не раньше осени этого года, когда на Ичувеемском месторождении уже началась работа первого на Чаун-Чукотке золотого прииска. Поэтому писать роман он мог, пользуясь только архивными материалами, рассказами участников событий и легендами, вошедшими в «летопись» Чаунского РайГРУ, а также используя романтический вымысел, на который он, как автор романа, по-видимому, имел полное право. 

Я читал роман «Территория» несколько раз. И каждый раз все с большим интересом. В основном воспринимал его, как дневниковые записи, чтение которых сопровождал изучением карты Чаунского района. Вновь и вновь переживал события романа вместе с действующими лицами, вспоминал Чаунскую тундру, реки Ичувеем, Паляваам, Пегтымель, горы, которые окружали поселки Певек и Комсомольский, перед глазами возникали бухта Нольда, мыс Шмидта, пролив Лонга, холодные воды и льды Северного Ледовитого океана…

В этих местах я бывал, работая в Чаунской районной горнотехнической инспекции. Неоднократно встречался с прототипами романа по служебным делам, а также на рыбалке или охоте. Слушал их рассказы о жизни, работе и приключениях, так хорошо и похоже описанных в романе.

Прототипы героев романа «Территория» открывали месторождения золота, олова, ртути, вольфрама и других металлов. Мы разрабатывали их. Эстафета их открытий была нами принята, пронесена по трудовому пути и с честью передана более молодому поколению…» 

Так кончаются размышления моего отца о героях романа.

Теперь еще немного о кинофильме «Территория» выпуска 2014 года

Если рецензия на роман – это установление соответствия изображенных в нем героев и событий героям и событиям, действительно имевшим место, то рецензия на фильм должна содержать оценки соответствия изображенного в фильме событиям и героям, описанным в романе.

Понятно, что одного просмотра фильма недостаточно, чтобы описать все бросившиеся в глаза несоответствия, но – лиха беда начало! Обратим внимание пока на мелкие несоответствия, которые вызваны простым непониманием авторов фильма некоторых особенностей жизни на Территории в то время, которое отражены в романе.

Вот небольшой перечень бросившихся в глаза несоответствий, которые заставляют вспомнить бессмертное выражение, приписываемое Станиславскому – Не верю!

Любые дополнения этого перечня приму с благодарностью!

1.      Совещание главных инженеров геологических управлений всего «Северстроя» у его геологического главы товарища Робыкина. На совещании присутствует неизвестная никому журналистка товарищ Сергушова, которая возражая самому Робыкину, заявляет с патетикой в голосе: «Я буду писать о золоте». После чего она уезжает в Поселок. Выполнять свое обещание. В романе этого не было. И быть не могло никогда.

Представить себе, чтобы во времена Дальстроя какая-то начинающая журналистка была допущена на совещание такого уровня просто невозможно (не говоря о том, что информация о золоте, которая могла прозвучать на таком совещании, наверняка была бы секретной, не предназначенной для опубликования).

В книге В.Г.Эрвайса «Геологи Чукотки» есть выписка из текста расписки, данной Н.И.Чемодановым при оформлении его допуска к секретным сведениям, к которым все сведения о золоте, планах его разведывания и добычи тогда были отнесены:

«Я, нижеподписавшийся Чемоданов Николай Ильич, обязуюсь хранить в важнейшем секрете сведения о моей работе, не разглашать ни в коем случае прямым или косвенным путем, устно или письменно».

По роману Сергушева отрабатывает «обязаловку» молодого специалиста (глава 15, сцена беседы Баклакова и Сергушевой в отремонтированном бараке):
«   -  Я из Ленинграда. Корреспондент окружной газеты. Собкор.
- Журналистка? Или журналист? Как правильно?
- Никак не правильно. Как дура, итальянский долбила. Мечтала, что в Рим попаду. Вот какой Рим оказался... – Она вздохнула.    »

Ну, в общем, по поводу светлого образа «многоуважаемой товарища Сергушевой», участвующей в судьбоносном совещании геологической службы «Северстроя» в Городе, расположенном на расстоянии (по прямой) почти полторы тысячи километров от Поселка, действительно, нужно вспомнить Станиславского.

2.      Сцена прихода Баклакова в хозчасть, где по роману командует парадом начальник хозчасти Рубенчик.

В фильме место Рубенчика занято еще одним героем, имевшим в романе прозвище «Богода». По версии романа, «Богода» по образованию топограф, в одной из экспедиций потерял обе ноги, ходит на костылях и поэтому у него работа в основном сидячая – он начальник отдела кадров РайГРУ,

В фильме во время прихода Баклакова к «Богоде» мы видим, что в его кладовой находится чем-то расстроенная молодая женщина, (по титрам фильма это директор прииска!?), которую хозяин помещения успокаивает. Женщина любуется вошедшим молодым человеком и с надрывом приглашает его работать к себе на прииск: «Приезжайте ко мне на прииск; небось, голые снятся!». Не ясно только кого эта, непонятно как оказавшаяся на должности директора, представительница слабого пола имела в виду, обещая - «Бабу дам». Если только она не имела в виду себя, то обещать ей было бы некого. В описываемое романом время на приисках Чаунского района основное население составляли мужчины. И найти там женщину, которая маялась бы в одиночестве в ожидании приезда свободного от супружеских уз Баклакова, представить невозможно. Кстати, о решении вопроса ликвидации дефицита особ женского пола на прииске Комсомольский, созданном на Ичувеемской россыпи, можно прочитать в этом блоге в рассказе под названием «Исповедь лунатика».

Сцена у «Богоды» под названием: «А ты попей, попей воды холодненькой…»
В романе в разговоре с Рубенчиком участвуют суровые приисковые снабженцы, набившиеся в его кабинет. При этом фраза, которой один из снабженцев, мимоходом вмешавшийся в беседу Баклакова и Рубенчика, звучит так: - Поехали ко мне на прииск, инженер. Жилье дам. Оклад дам. Бабу выпишешь. Небось голые снятся.

Разница между «Дам» и «Выпишешь» как между полярным днем и полярной ночью: по длительности одинаковые, но вот отличия в погоде заметны невооруженным глазом.

Кстати прообразом литературного Рубенчика, по мнению многих сотрудников РайГРУ, был начальник хозчасти РайГРУ Лазарь Рахманчик, о котором, как и о всяком старожиле управления, ходили различные истории и байки (см. в блоге «Несколько историй из жизни РайГРУ»).

3.      Просто непонятно, зачем выбросили из сценария одного из основных героев романа Семена Копкова и приписали его находку месторождения киновари «Огненное» Монголову (в действительности эта сопка и месторождение называются «Пламенное»), а Люду Голивуд, ставшую по роману женой Копкова, тоже Монголову в жены отдали. Кстати по роману Монголов давно женат. Его жена и сын проживают под Москвой в Мытищах.

При этом совершенно непонятно зачем после свадьбы Люду Голивуд на тракторе без обычной для такого путешествия будки отправили в партию к мужу. При этом трактор другого груза в поле не везет. Гнать трактор пустым на расстояние примерно 130 км (судя по расстоянию от Певека до Комсомольского, где располагалась партия В.А.Китаева – прототипа Монголова) только из-за желания Люды Голивуд увидеть своего мужа? У РайГРУ что - других дел для трактора зимой нет? А ночевка на льду реки. Без палатки. Ни пурги, ни росомахи не боятся. Зато какая гламурная сцена под названием: «Вам кофе в постель?».

Отличается от текста романа и экранная смерть дяди Кости в кабине трактора, провалившегося в небольшую проталину во льду реки. Смерть, которая была вызвана отголоском прошедшей войны - засевшей вблизи его сердца пулей. Последним словам дяди Кости, обращенным к пассажирке: «Нас найдут», конечно, хочется верить, но такое счастливое развитие событий маловероятно. Пока ищут, мороз довершит то, что не смогла сделать полынья во льду.

Дядя Костя готовит утренний кофе
По роману дядя Костя погиб, возвращаясь в Поселок после заброски партии Копкова к месту ее летней работы. Трактор тянул за собой уже пустые сани, на которых «…лежало три бочки солярки для обратной дороги, тросами прикрученные к полозьям из буровых труб, потому что рачительные мужики Копкова раздели сани до последней щепки. Он хотел срезать крюк западного притока Серой реки и выскочил в узкую расселину другого притока. С перевала он попал на наледь. ..»

В романе текст с описанием, как дядя Костя боролся за жизнь, провалившись с трактором в наледь, занимает целую страницу. Найдите эту книгу, прочитайте ее. Нет в этом описании никакого гламура. Погиб он страшной смертью. Нашли дядю Костю через две недели, вмёрзшим в лед на краю наледи.

4.                  В конце фильма есть небольшая и непонятная для людей, которые романа не читали, сцена. «Богода» в роскошной шубе появляется вместе с Чинковым в полевой партии Монголова. Кефир, разгружающий вездеход, рассказывает Чинкову, что когда он нашел самородок, то героически отказался от предложенного спирта, чтобы не спугнуть фарт. После рассказа о самородке Кефир обращает внимание на шубу «Богоды» и что-то ему говорит. После этого «Богода» наклоняется к уху Кефира и тоже что-то ему говорит. Затем герои расстаются, оставив зрителей в недоумении – а что это все означает?.

В романе обладателем шубы был заместитель министра геологии страны Сидорчук, приехавший в партию к Монголову вместе с Чинковым. Именно к Сидорчуку в поиске денег на проведение разведывательных работ с мешком самородков прошедшим летом Чинков ездил в Москву. Теперь Сидорчук приехал с инспекцией – посмотреть, как тратят эти деньги.
Роскошная шуба на плечах большого начальника Сидорчука, приехавшего для инспекции работ по поиску золота, более естественна, чем для «Богоды», который (хоть его авторы фильма и назначили начальником хозчасти), для приезда в поле мог выбрать из одежды, как максимум, зимний летный комплект – меховые куртку и теплые штаны с унтами.

«Богода» в шубе «от Сидорчука»
В романе короткий разговор Сидорчука с Кефиром произошел именно по поводу шубы:
«…Кефир искоса взглянул на Сидорчука, нахлопнул шапчонку и пошел прочь. Но неожиданно вернулся, с веселой фамильярностью хлопнул Сидорчука по плечу.
- Шуба у вас богатая. В такой шубе и по Бродвею. Ну-у! Все американские ципочки лягут.
- Не в шубе сила, - сказал Сидорчук.
Он взял Кефира под руку, отвел в сторону и что-то пробормотал ему на блатном жаргоне. Кефир изумленно округлил глаза, и они с Сидорчуком, уважительно пожав руки друг другу, разошлись. Сидорчук улыбался и все оглядывался на спину Кефира. Чинков тихо давился от смеха…».

Наконец новая версия фильма «Территория» появилась в интернете. Теперь можно посмотреть и ее, и ее предшественницу – «Территорию», вышедшую в 1978 году с Банионисом в главной роли. Когда-то давно я видел эту версию в кинотеатре. Мне тогда она не очень понравилась. Слишком мягким был Банионис в роли Чинков. Теперь обе версии есть в интернете. И их можно посмотреть и сравнить. И мне кажется, что первая версия значительно ближе к роману и по событиям и по поведению героев и по местности, где это происходит.

И еще, артистам и съемочной группе, побывавшим на плато Путорана, можно только завидовать зеленой завистью. Чудесные места для съемок различных приключенческих фильмов.

Нажмите, пожалуйста, на кнопочки:

5 комментариев :

  1. Кроль Валерий2 июля 2015 г. в 18:12

    Отличные коменты! фильм посмотрел-нестыковок очень много..... Александр будьте здоровы! ВЫ на очень нужны-вы ПОМНИТЕ ..... С Уважением Кроль Валерий.

    ОтветитьУдалить
  2. А по мне так новый фильм не о том. Кино о героическом труде на пределе сил, о преданности своей Родине и своему народу, о богатстве страны, которое добывалось с огромным трудом, а теперь разбазаривается дорвавшимися до него во времена прихватизации рвачами. И именно это важно для зрителя, подчеркну не для специалиста геолога, не для проживающего в районе места событий книги, а для зрителя. Фильм посмотрел на одном дыхании, вчера прочел запоем книгу, и знаете что скажу вам: без нового фильма я бы понятия не имел о существовании книги и всего в ней перечисленного. Авторам фильма поклон до земли. А вам Александр спасибо за подробные объяснения по тексту книги, которые делают прочтение повести еще интереснее.

    ОтветитьУдалить
  3. То, что просмотр фильма стал причиной прочтения романа "Территория" немного оправлывает его появление на экране. Однако авторы фильма ставили перед собой другие, более глобальные задачи. Но почему-то не получилось. Вот я и пытаюсь понять почему. А за комментарии спасибо!

    ОтветитьУдалить
  4. Соотнесение с фактами из реальности путает соотносителя и приводит к надуманным обвинениям в адрес автора.

    Теперь к вам и вашим собственным комментариям.
    Вы тоже повторяете ошибку отца и начинаете соотносить фильм с книгой которая легла в его основу. Хороший оборот, не правда ли? "Лечь в основу", т.е. дать основу чему-то. Послужить скелетом, опорной конструкцией. Догадываетесь к чему веду? Не нужно дотошно соотносить фильм и книгу которая дала ему основу. Нет ни одного кинофильма, снятого по крупному литературному произведению и в точности её повторяющего. По рассказу еще можно. В полтора-два часа уместить, но не роман.

    И ладно бы если так, но...
    Ругать материал, который был невнимательно изучен... Простите, но это верх невежества.

    А ведь опять, путаем одно с другим.
    Ваш первый пункт. "Многоуважаемая товарищ Сергушова".

    Начнем с того, что в фильме она далеко не свежая выпускница журфака, а вполне зрелая женщина (как не сложно заметить).
    Она не перечила никому. Просто сделала выбор - куда поехать делать репортаж. (тоже ваша невнимательность)
    Соответственно, не состоятельны все остальные домыслы о допуске на совещания и т.д. Откомандирована, должна написать. Точка.
    Подписку о неразглашении и пояснения о том, что именно не подлежит разглашению дать не сложно.

    Ваш второй пункт. "Начальница прииска"
    И в романе, и в фильме женщина говорит - "бабу выпишешь".

    Третий пункт. Монголов и Люда Голливуд.
    Объединение персонажей Монголова и Копкова - это нормально в режиссуре.
    Если пытаться воспроизвести всё и всех - будет четыре с лишним часа.
    По той же самой причине умерает Миша Катинский, а не Отто Янович.
    При этом Монголов в фильме воспроизводит ключевой монолог Копкова, как бы совмещая в себе черты этих персонажей.

    А уж про путешествие Люды и Дяди Кости это вы дали маху...
    При этом совершенно непонятно зачем после свадьбы Люду Голивуд на тракторе без обычной для такого путешествия будки отправили в партию к мужу. При этом трактор другого груза в поле не везет. Гнать трактор пустым на расстояние примерно 130 км (судя по расстоянию от Певека до Комсомольского, где располагалась партия В.А.Китаева – прототипа Монголова) только из-за желания Люды Голивуд увидеть своего мужа? У РайГРУ что - других дел для трактора зимой нет?
    Если внимательно смотреть фильм, то будет понятно, что Дядя Костя возвращал её из партии в Поселок. Т.е. она уехала туда вместе со всеми (очевидно, что забрасывал их Дядя Костя), и возвращалась с ним на тракторе обратно.
    Опять пытаемся подловить по собственной невнимательности.

    И нашли его в романе через две недели потому что он срезать решил, т.е. был в стороне от маршрута.
    В фильме же, шли они по маршруту и найти их не составляло труда. Это и имел ввиду Дядя Костя, когда говорил Люде, что её найдут. Опять таки, он говорил "Тебя найдут", а не "Нас найдут".

    Четвертое. Шуба.
    Так это известный прием и осуществлялся он множество раз в различных фильмах.
    От чего вы страдаете? От того что не разобрать, что Рубинчик Кефиру сказал. Да какая разница (в романе тоже не сказано, что Сидорчук говорил). В остальном сцена понятна.
    Интеллигентный и воспитанный Рубинчик "Могет!" с работягой на рабочем языке изъясняться.
    Да, с Сидорчуком эта сцена вышла бы "острее" и аутентичнее. Ну и что с того?


    В целом же, как верно заметил выше аноним - фильм не о том. И очень странно, что главного в нем вы не увидели.
    А это главное - лежит на поверхности, говорится и повторяется открытым текстом, но очень не навязчиво вплетено в сюжет и размышления главных героев.

    ОтветитьУдалить